Etape 2 Donau cykelsti fra Schlögen til Linz

Schlögen ved Donaus løkke
Schlögen ved Donaus løkke

Fra Schlögen ved Donau ruller cyklerne komfortabelt på en asfaltvej Floden bugter sig langs, vendt mod den anden side. Et uberørt stykke natur ligger mellem Au og Grafenau. Den flora og fauna, der udvikles her ved Donau, er unik i Europa.

Donaus Schlögener-løkke
Schlögener Schlinge i den øvre Donau-dal

Med Donau-bussen, en Langsgående færge mellem Au og Grafenau er det muligt at køre 5 km på Donau gennem Schlögener-sløjfen. Har man opholdt sig på nordbredden, er det en særlig oplevelse at bygge bro over den manglende del af cykelstien på denne måde.

Donau-cykelstien i Inzell
Donau-cykelstien i Inzell

Floden bugter sig, uberørt natur på Donau-cykelstien

Men vi fortsætter med at cykle via Inzell til Kobling og nyder et særligt smukt naturskønt stykke af Donau-cykelstien. I Kobling tager vi færgen tilbage til Obermühl på den anden side af floden.

kornmagasin fra 17-tallet i Obermühl
kornmagasin fra 17-tallet i Obermühl

For at kunne trække fragtskibe op ad floden med reb, blev der anlagt stier direkte langs bredden, såkaldte trækstier eller trapper. Gennem initiativ og engagement fra en Linzer, hr. KR Manfred Traunmüller, en af ​​initiativtagerne til Donau-cykelstien, var det muligt at bruge de tidligere trappestier som cykelstier. I 1982 blev den første del af Donau-cykelstien åbnet i Østrig.

Donau cykelsti nær Untermühl
Donau cykelsti på trappen foran Untermühl

Donau er spejlagtig så glat som en sø

Gennem Exlau til Untermühl cykler vi tæt på Donaus bred. Floden er opdæmmet her, retrospektivt fra Aschach-kraftværket. En atmosfære som på en idyllisk sø, Donau ser næsten uvirkelig ud, en roligt reflekterende vandoverflade med ænder og svaner. Det er her Schlögener-løkken slutter.

Ænder og svaner på den opdæmmede Donau
Ænder og svaner på den opdæmmede Donau

Røvertårnet i Neuhaus

På en skovklædt klippe højt over Donau rejser sig Neuhaus Slot. Lidt nedenfor på et fremspringende granitrev ser vi kædetårnet (populært også kaldet "Lauerturm" eller "Räuberturm"). Kædetårnet blev bygget i det 14. århundrede. Donau blev blokeret med kæder for at holde Skippere afgift at samle.

Neuhaus Slots lurende tårn ved Donau
Neuhaus Slots lurende tårn ved Donau

I Untermühl kan vi enten sejle rundt om klipperne med en langsgående færge og så fortsætte med at cykle på Donaus nordbred, eller vi tager den tværgående færge over til sydbredden til Kaiserhof.

Kejserdomstol ved Donau
Bådhavn ved Kaiserhof ved Donau

Kort efter Aschach-kraftværket når vi den lille købstad Ashach. En gammel by ved Donau, der er værd at se med byhuse fra gotikken, renæssancen og barokken. Du kan lære meget om det gamle skibsbygningshåndværk i "Schopper Museum".

Nikolaisches Freyhaus i Aschach an der Donau
Nikolaisches Freyhaus i Aschach an der Donau

Mest storslåede rokokokirke i det tysktalende område, Wilhering Abbey

Vi bliver på højre bred af Donau og cykler fladt gennem alluviale skove via Brandstatt til Wilhering. At Wilhering Abbey blev grundlagt i 1146 og genopbygget efter den store brand i 1733. Den kollegiale kirke, som er værd at se, er en af ​​de mest pragtfulde rokokokirker i tysktalende lande.

Rokoko Kollegiets Kirke Wilhering
Plastudsmykket orgel i Wilhering Kollegiale Kirke

En Donaufærge forbinder Wilhering med Ottensheim, en lille købstad med byhuse fra det 16. århundrede.

Donaufærgen i Ottensheim
Donaufærgen i Ottensheim

Linz er en Unesco City of Media Arts

Der er ikke langt til Linz ved Donau. Den øvre østrigske hovedstad er UNESCO City of Media Arts.

Donau-cykelstien langs Rohrbacher Strasse foran Linz
Donau-cykelstien langs Rohrbacher Strasse foran Linz

Donau-cykelstien løber fra Ottensheim via Puchenau til Linz på sin egen cykelrute langs hovedvejen. Denne vej er meget befærdet og larmende. At dække denne strækning med tog er et alternativ. Med en færge, den Donau bus, kan du rejse på Donau fra Ottensheim til Linz.

Kürnbergerwald før Linz
Kürnbergerwald i den vestlige del af Linz

Trods en brand omkring 1800 er nogle renæssancebyhuse og ældre huse med barokke facader bevaret i Linz gamle bydel og resulterer i en meget smuk indre by. I dag bruger unge og studerende de mange tilbud om en livlig Kulturscene byen ved Donau.

Losensteiner Freihaus og Apothekerhaus am Hofberg i den gamle bydel i Linz
Losensteiner Freihaus og Apothekerhaus am Hofberg i den gamle bydel i Linz